Prevod od "bila poput" do Italijanski

Prevodi:

stata come

Kako koristiti "bila poput" u rečenicama:

Gospoðica Mišelet je bila, poput želea.
Madame Michli, enorme, simile a gelatina.
Oduvijek sam bila poput kakve glupe školarke.
Sono sempre stata una ragazzina sciocca.
Bojim se da bi moja ubistva bila poput mog bridža:
Temo che succederebbe come quando gioco a bridge.
Porodica Korleone je bila poput Rimskog carstva.
La famiglia Corleone formava una specie di Impero Romano.
Uvek mi je bila poput majke.
È sempre stata più una madre.
Nisam li ti bila poput majke?!
Non sono stata come una madre per te?
Moja je majka bila poput tebe.
Mi madre era uguale a te.
Moja Mary Beth, pokoj joj u duši, je bila poput vas.
La mia Mary Beth, pace all'anima sua, era proprio come lei.
Onda bih bila poput njega, a nisam poput njega.
Beh, questo mi renderebbe come lui, e io non lo sono.
Ali Vickie nije bila poput vas.
Ma Vickie non era come lei.
Sam i ja smo radili jer je ona bila poput mene.
Tra me e Sam funzionava perche' lei era come me.
Moja sestra je bila poput vas.
Mia sorella era proprio come lei.
Lizzie mi je bila poput kćeri.
Lizzie e' stata come una figlia per me.
Znam da vam je ta kućica bila poput sina.
So che quel capanno era come un figlio per lei.
Hodao sam iza nje i kralježnica joj je bila poput pseæeg govna.
Stavo camminando dietro di lei... e aveva una spina dorsale che era... proprio una merda assurda.
Za moju mamu, tetka Rachel bila je duh, ali... za mene, ona je bila poput... sile prirode.
Per mia madre, zia Rachel era un fantasma, ma... per me, lei era come questa... forza di natura.
Pored mene si bila poput anðela.
Sei stata come un angelo, al mio capezzale.
Misliš da sam bila poput Tracy Flick?
Cosa? Credi che fossi come Tracy Flick?
Nekad sam bila poput vas, ali nisam više takva.
Una volta ero proprio come voi. Ma non sono piu' quella persona.
Prva je bila poput mašine za razmnožavanje, a druga je izgledala kao da je odlutala iz komune.
La prima sembrava una centrale del latte, e la seconda sembrava venuta fuori da una comune.
Za mene je ona bila poput mlaðe sestre.
Era come una sorellina per me.
Nije bila poput cura koje sam poznavao u L.A.-u.
Non come quelle ragazze che incontro a Los Angeles.
Ova tvrtka mu je bila poput obitelji koju nikad nije niti imao.
Questo business era l'unica famiglia che avesse mai avuto.
Vaša veèerašnja predstava je bila poput opere.
La vostra esibizione di questa sera e' stata nientemeno che operistica.
Ali, Kendall je bila poput Brittany Bernardi, koja me je pobedila u 6. razredu na takmièenju pevanja.
Ma Kendall era come Brittany Bernardi, che mi ha battuta in quella gara di canto in prima media.
Zašto je ova obitelj tu bila poput glinenih golubova?
Perche' se ne sono stati qui, a fare da bersaglio?
Zato što mi je Amanda bila poput sestre.
Perche' Amanda era come una sorella per me.
Potraga za novim svetom je bila poput potrage za iglom u plastu sena.
Raggiungere un nuovo mondo era come... trovare un ago in un pagliaio.
Ne, mislim da je John Adams bio mini-serija Nisam gledao jer je bila poput knjige.
No, penso che John Adams fosse una miniserie che non ho visto perche' sembrava un libro.
Je li ovo dio gdje vas Reci mi što je nekad bila poput mene?
Questa e' la parte in cui mi dici che anche tu eri come me?
Veæina mog braka s njom je bila poput neke zamke.
Il matrimonio con Bobbi sembrava per lo piu' una trappola.
Ali jedna od njih nije bila poput svih ostalih.
Ma uno di quegli atti era diverso.
Koža bi ti bila poput voska i posle deset sekundi bi me molio da ti pucam u glavu jer bi bol bio toliki...
Beh, la tua pelle potrebbe sciogliersi come cera e dopo dieci secondi mi imploreresti di spararti per il dolore.
Voda u cevima je bila poput škripe nokata po tabli.
L'acqua nei tubi era come unghie su una lavagna.
1.0500509738922s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?